*Las obras aquí compartidas precedidas por el símbolo
corresponden a la propiedad intelectual de la autora y se encuentran protegidas bajo las disposiciones vigentes de Derecho de Autor y Copyright*

lunes, 16 de octubre de 2017

KLA!





ayer al mediodía estuve leyendo cosas y hablando un rato en la radio acerca del próximo FIPMAD (falta tan poco!)


pueden hacer click en la imagen para escuchar el programa J





viernes, 6 de octubre de 2017

★13º Feria del Libro - Puerto de Lectura






¿puede haber un poema falso?

me parece más un eufemismo
que una pregunta

el poema es falso siempre
o con la verdad mejor fingida
pegada al espejo que tiene guardado en la cartera

el poema es la calle
las toallas sucias en el descanso de la escalera
el ruido del televisor prendido
(de fondo mientras llamamos al delivery)

el poema
la vereda de enfrente
sombra / excedente
arena en los ojos

nunca va con el barrilete puesto el poema
anda por el fuego
sin zapatillas

el poema es este papel / esta pantalla LED
estas paredes maltratadas / secas
este suelo
este instante ordinario

que ya termina









sábado, 30 de septiembre de 2017

pero los amores son manchas





te conocí

mis poemas eran sórdidos, raídos
me gustaban
nada suave se posaba sobre ellos

ahora tienen
una tersura inesperada
y son particularmente
cercanos al sol

no me quejo.




sin demasiado fuego de artificio
nos amamos, sí
pero lo decimos pocas veces

sin hacer ostentación del brillo
levantamos la cabeza
para respirar mientras nadamos
voraces pero instruidos

la masa dulce leva de a poco
tomo el té, escribo haikus
hago florcitas de papel

no hay la urgencia de las grandes ciudades
hay un constante acariciar el lomo
de un animal perfumado

si hay hambre, que espere
soy todos los días santa
y lenta
una trapecista que busca con cuidado
el momento preciso para dar el salto.



¿ya se cierra la temporada
de poemas de amor?

si era tan linda la plenitud

qué linda era:
nos embriagaba el aroma
a permanencia
a cristalito
a conejos perfumados

parecía inconmovible

pero los amores son manchas
tatuajes que refulgen
por varias noches,  sí
y después
se apagan

no nos pertenecen

habrá que aprender entonces
a cargar con los restos
con el óxido y el barro
con las oscuras resonancias.




Natalia Leiderman nació en Buenos Aires en 1990. Es fotógrafa y estudia Letras en la UBA. Tradujo, junto a Patricio Foglia, algunos poemas de las poetas norteamericanas Sharon Olds y Mary Oliver. Asiste al taller de poesía de Osvaldo Bossi. Animales dorándose al sol (El ojo del Mármol, 2016) es su primer libro publicado.





viernes, 29 de septiembre de 2017

si antes





Si antes de cada acción pudiésemos prever todas sus consecuencias, nos pusiésemos a pensar en ellas seriamente, primero las consecuencias inmediatas, después las probables, más tarde las posibles, luego las imaginables, no llegaríamos siquiera a movernos desde donde el primer pensamiento nos hubiera hecho detenernos. Los buenos y los malos resultados de nuestros dichos y obras se van distribuyendo - se supone que de forma bastante equilibrada y uniforme - por todos los días del futuro, incluyendo aquellos, infinitos, en los que ya no estaremos aquí para poder comprobarlo, para congratularnos o para pedir perdón. Hay quien dice que eso es la inmortalidad de la que tanto se habla.




José Saramago; Ensaio sobre a cegueira, 1995.



martes, 26 de septiembre de 2017

cuál de las dos







En verdad, toda creación del espíritu es, ante todo, "poética", en el sentido propio de la palabra. Y en la equivalencia de las formas sensibles y espirituales, inicialmente se ejerce una misma función para la empresa del sabio y para la del poeta. Entre el pensamiento discursivo y la eclipse poética, ¿cuál de las dos va o viene de más lejos?



Saint John Perse, 1960.



sábado, 23 de septiembre de 2017

★etcétera(frg)





ruedas de carreta masticando la cintura de la calle
marquesinas agitando palmas
agitando insultos o frases célebres,
desesperando
hojas de enredadera
manchas de aceite y alcancías rotas
una nube que es embudo / que es viento seco / que es neurosis
resortes en el cemento virgen

en los asientos momificados de las plazas




De Quemar el fuego ©, 2017.




(todavía quedan unos poquitos ejemplares para pedirme por MP o por mail… adelante!)



martes, 19 de septiembre de 2017

aulló al fin (poemas de Sabrina Usach)





10
escuchando kind of blue intuye
que también alguien en su infancia
se sumergía en el agua de improviso
para aullar deseos y escuchar
decir bop a las burbujas
multiazules que se iban ahogando

12
una nota huye locamente
de la trompa metálica:
intenta suicidarse:
cae en un papel:
ese papel  la escribe:
la nota dice: grito en mi

14
corrió en cuatro corrió loba
de estepa anochecida deseaba
arder lejana con el sol el viento
le mezcló su sombra con el alma
clara lavada con ese líquido llegó
profunda a la piel perdida ahí
entre la sábana apretujada de
dientes fuertes y adormecidos
de gozo los ojos abrió los labios
dejó caer la tela besada aulló al fin
del viaje despertó invisible volvió

de Muecas de una voz pájara (Baldíos en la Lengua, 2015)



imagen inmóvil de lo eterno

el álbum que toco a esta altura es
un resumidero de ojos y los ojos
mudas cadencias de estaciones olibles
por eso puedo sacar una rebanada de vida
y encontrarme criatura con una ronda de manos
espiando la bandeja de sopaipillas
la panza de mi madre enharinada
sería un sábado lento y hambruno
alguno de esos invernales cuando estábamos
los nueve guachos pero con ella
lidiando con su estómago mártir
y también con los dedos intrépidos
que acababan de gastar la “miliúnica”
foto del rollo sin intuir que la estampa
se escurriría en una lengua animalita
un tacto llorón una visión tardía


inédito




Sabrina Usach (Mendoza-Argentina, 1985). Profesora de Lengua y Literatura. Escribe poesía y cuentos. En 2013 fue becada por el Fondo Nacional de las Artes para realizar el Taller de Capacitación en Poesía dictado por Tamara Kamenszain. Ha sido convocada a diversos festivales, tales como el VII Festival de Poesía Joven Argentina- APOA (2014), el IV Festival Internacional de Poesía de la Ciudad de México (2015) y el XI Festival Latinoamericano de Poesía “Tinta nueva” (México, 2015). Publicó Versos para beber hasta (Minerva Ediciones, 2012) y Muecas de una voz pájara (Baldíos en la Lengua, 2015). Asimismo, sus trabajos han sido publicados en distintas antologías y revistas nacionales y latinoamericanas. Actualmente estudia la Especialización en Escritura y Literatura (Ministerio de Educación de la Nación).