septiembre 28, 2016

medio siglo sin #andré




la poesía se hace en los bosques
tiene todo el espacio que necesita (…)
tiene todo el tiempo para ella
el abrazo poético como el abrazo carnal
mientras dura
prohíbe toda caída en la miseria del mundo

                      ---------------------------------

la poésie se fait dans les bois
elle a l’espace qu’il lui faut (…)
elle a tout le temps devant elle
l’étreinte poétique comme l’étreinte de chair
tant qu’elle dure
défend toute échappée sur la misère du monde


André Breton, 1948.








septiembre 27, 2016

★canal 33



sudan los jarrones y bailan sobre un jardín de cáscaras;
más pozos se rompen en mil venas
mojan de vértigo el lustre de los zapatos
llegan a latirnos el suelo
afilar los orígenes póstumos
y se abren
(se aparean
se repiten)
sobran los agujeros
o no alcanzan las manos;
correr a buscarnos:
alguna vez podremos soportar el viento
sin tener que cerrar los ojos;
y mientras la caja enferme
otros buscarán un espacio donde esconder los síntomas
donde gritar sin gargantas
con un papel quemado entre los dientes;
correr a buscarnos:
sólo bebiendo ese fuego

se puede calmar la sed de estas piernas


*de Jaula Nido Tetraedro (fragmento)




#enelaire con Daniela Tomé y Rodrigo Alonso (¡Gracias!)



septiembre 23, 2016

septiembre 15, 2016

#manuel




Es curioso que uno no pueda estar sin encariñarse con algo. Es como si la mente segregara sentimiento sin parar, lo mismo que el estómago segrega jugo para digerir. Se parece a una canilla mal cerrada, y esas gotas van cayendo sobre cualquier cosa, no se las puede atajar.


  Manuel Puig


septiembre 10, 2016

★jaula nido tetraedro (fragmento)*



I


adentro de la caja
se tuercen los gritos de las flores secas;
ramos ficticios sangran por una herida incompleta
hartos de cuerpos sin huesos,
de sed y de hambre;
manojos de esponjas nos abrazan,
sorben los puentes que nos trasladan de un rostro a otro
(de un nido embrionario a otro);
ahora es cuando el telón siente la caída,
ahora es cuando realmente vemos
por los huecos que nos van dejando las ropas descosidas
y las puntas de los dedos,
por las puertas vírgenes de los roperos
y no por los ojos;
vienen los gritos desnudos de bestias y de idiomas;
vienen los gritos como vienen los golpes en los muebles de los bastones
y los ojos en blanco;
vienen los gritos
-y en esa confusión se puede entorpecer
casi cualquier ceguera-



*2º mención Concurso García Lorca de Poesía 2016

(Homenaje en el 80º aniversario de su muerte)





imagen: aves de jaula




septiembre 04, 2016

texto surrealista






El mundo físico todavía está allí. Es el parapeto del yo el que mira y sobre el cual ha quedado un pez color ocre rojizo, un pez hecho de aire seco, de una coagulación de agua que refluye.
Pero algo sucedió de golpe.
Nació una arborescencia quebradiza, con reflejos de frentes gastados, y algo como un ombligo perfecto, pero vago, y que tenía el color de sangre aguada y por delante era una granada que derramaba también sangre mezclada con agua, que derramaba sangre cuyas líneas colgaban; y esas líneas, círculos de senos trazados en la sangre del cerebro.
(…) Y en los frontones de las columnas, soles habían quedado aprisionados al azar, soles sostenidos por chorros de aire como si fueran huevos, y mi frente separaba esas columnas, y el aire en copos y los espejos de soles y las espiras nacientes, hacia la línea preciosa de los senos, y el hueco del ombligo, y el vientre que faltaba.
                      



Antonin Artaud (Marsella, 04/09/1896 – París, 04/03/1948) - “Texto surrealista” (fragmento). Publicado en La Révolution Surréaliste, Nº2, 1925.